Translation of "the fruits" in Italian


How to use "the fruits" in sentences:

Enjoy the fruits of your labor.
Goditi i frutti del tuo lavoro.
According to the number of years after the jubile thou shalt buy of thy neighbour, and according unto the number of years of the fruits he shall sell unto thee:
Regolerai l'acquisto che farai dal tuo prossimo in base al numero degli anni trascorsi dopo l'ultimo giubileo: egli venderà a te in base agli anni di rendita
And this shall be a sign unto thee, Ye shall eat this year such things as grow of themselves, and in the second year that which springeth of the same; and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruits thereof.
Questo ti serva come segno: si mangi quest'anno il frutto dei semi caduti, nell'anno prossimo ciò che nasce da sé, nel terzo anno semineranno e mieteranno, pianteranno vigne e ne mangeranno il frutto
I went down into the garden of nuts to see the fruits of the valley, and to see whether the vine flourished, and the pomegranates budded.
Nel giardino dei noci io sono sceso, per vedere il verdeggiare della valle, per vedere se la vite metteva germogli, se fiorivano i melograni
And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it.
Quando fu il tempo dei frutti, mandò i suoi servi da quei vignaioli a ritirare il raccolto
They say unto him, He will miserably destroy those wicked men, and will let out his vineyard unto other husbandmen, which shall render him the fruits in their seasons.
Gli rispondono: «Farà morire miseramente quei malvagi e darà la vigna ad altri vignaioli che gli consegneranno i frutti a suo tempo
sow fields, plant vineyards, and reap the fruits of increase.
Seminarono campi e piantarono vigne, e ne raccolsero frutti abbondanti
If I have eaten the fruits thereof without money, or have caused the owners thereof to lose their life:
se ho mangiato il suo frutto senza pagare e ho fatto sospirare dalla fame i suoi coltivatori
The husbandman that laboureth must be first partaker of the fruits.
L'agricoltore poi che si affatica, dev'essere il primo a cogliere i frutti della terra
Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
Perciò io vi dico che il Regno di Dio vi sarà tolto, e sarà dato ad una gente che ne faccia i frutti.
Now may he who supplies seed to the sower and bread for food, supply and multiply your seed for sowing, and increase the fruits of your righteousness;
10 Colui che fornisce al seminatore la semenza e il pane da mangiare fornirà e moltiplicherà la vostra semenza, e accrescerà i frutti della vostra giustizia.
You shall sow the eighth year, and eat of the fruits, the old store; until the ninth year, until its fruits come in, you shall eat the old store.
L'ottavo anno seminerete e consumerete il vecchio raccolto fino al nono anno; mangerete il raccolto vecchio finché venga il nuovo
I have the pictures of the fruits drunk at the bar, like you asked.
Ho le foto dei finocchi ubriachi al bar, come aveva chiesto.
Mr. Ventura there's nothing wrong with enjoying the fruits of nature.
Non c'è niente di sbagliato nel godere dei frutti della natura.
I brought you here to see the fruits of our labor.
Vi ho portato qui per mostrarvi i frutti del nostro lavoro.
All right, one condition before I show you the fruits of my labors.
Ti mostro il frutto delle mie fatiche a una condizione.
The queen wants you to live long enough to witness the fruits of your labor.
La regina vuole che viviate abbastanza a lungo per essere testimoni del frutto del vostro lavoro.
I cannot accept the fruits of piracy, Mr. Raleigh.
Certo la Regina non puo' accettare i frutti della pirateria, signor Raleigh.
As Morgan is aware, I encourage those who find respite here to enjoy the fruits of our grandeur for as long as they like, so long as they contribute.
Come Morgan è consapevole, incoraggio quelli che trovano sollievo qui di godere dei frutti della nostra grandezza per tutto il tempo che vogliono, purché contribuiscano.
43 Therefore say I unto you, The kingdom of God shall be taken from you, and given to a nation bringing forth the fruits thereof.
43Perciò io vi dico: a voi sarà tolto il regno di Dio e sarà dato a un popolo che ne produca i frutti.
And where the districts are free to share the fruits of their labors and not fight one another for scraps!
E dove i distretti siano liberi di condividere i frutti del loro lavoro e non di combatterci l'un l'altro per gli scarti!
Why should I let them reap the fruits of our labor without compensating us for it, Gustavo?
Non posso permettere che siano loro a cogliere i frutti del nostro duro lavoro, senza darci nulla in cambio, Gustavo.
Oh, well, I spent 18 years in abandoned restaurants and now I'm showing off the fruits of my labor.
Oh, beh, ho passato 18 anni in ristoranti abbandonati e ora voglio mostrare i frutti del mio lavoro.
34 And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it.
34 Ora giunto il tempo della raccolta egli mandò i suoi servi dai vignaioli, per riceverne i frutti,
I am with you, little children, and encourage you not to give up from what is good, because the fruits are seen and heard of afar.
Io sono con voi, figlioli e vi esorto a non rinunciare al bene perché i frutti si vedono, si sentono, arrivano lontano.
The fruits reaped, when you offend a man beyond our station.
Le cose vanno male, quando tu offendi un uomo che e' al di sopra della nostra posizione.
Only to emerge as a creature which serves as a cog in a wheel in a model that sends all the fruits to the upper 1%.
Per uscirne infine come una creatura che serve come la ruota di un ingranaggio, che manda tutti i frutti all'1% che comanda.
These senses are the fruits of a lifetime of longing.
Questi sensi sono il frutto di una vita di desideri.
Now he that ministereth seed to the sower both minister bread for your food, and multiply your seed sown, and increase the fruits of your righteousness;)
Or Colui che fornisce al seminatore la semenza, e il pane da mangiare, fornirà e moltiplicherà la semenza vostra ed accrescerà i frutti della vostra giustizia.
So the king appointed unto her a certain officer, saying, Restore all that was hers, and all the fruits of the field since the day that she left the land, even until now.
Il re l'affidò a un funzionario dicendo: «Restituiscile quanto le appartiene e la rendita intera del campo, dal giorno del suo abbandono del paese fino ad ora
Those are the fruits, if they're tomato, that go to the tomato soup.
Quella è la frutta, in caso dei pomodori, che finisce nella zuppa di pomodoro.
(Laughter) When I was five years old, my dad used to take me grocery shopping, and he would stare in wonder at the little stickers that are on the fruits and vegetables.
(Risate) Quando avevo cinque anni, mio padre mi portava dal fruttivendolo. E guardava meravigliato le etichette sulla frutta e la verdura.
We depend on pollinators for over a third of the fruits and vegetables we eat.
Dipendiamo dagl'impollinatori per 1/3 della frutta e della verdura che mangiamo.
He would takes the fruits of each week's reading and he would weave these intricate tapestries of ancient and humanist thought.
Prendeva i frutti delle letture settimanali e intrecciava queste intricate tappezzerie di pensieri antichi e umani. E la gente veniva da ogni dove
So I started thinking about how do we experiment with this idea of the fruits of our labor.
Quindi ho iniziato a pensare a come sperimentare questa idea dei frutti del nostro lavoro.
So you get the fruits, the body parts, the computer parts, the scientific terms and so on.
Così ottenete i frutti, le parti del corpo, le parti del computer, i termini scientifici e così via.
"'So on the fifteenth day of the seventh month, when you have gathered in the fruits of the land, you shall keep the feast of Yahweh seven days: on the first day shall be a solemn rest, and on the eighth day shall be a solemn rest.
Ora il quindici del settimo mese, quando avrete raccolto i frutti della terra, celebrerete una festa al Signore per sette giorni; il primo giorno sarà di assoluto riposo e così l'ottavo giorno
for the precious things of the fruits of the sun, for the precious things of the growth of the moons,
il meglio dei prodotti del sole e il meglio di ciò che germoglia ogni luna
They that be slain with the sword are better than they that be slain with hunger: for these pine away, stricken through for want of the fruits of the field.
Sono più fortunati gli uccisi di spada che i morti per fame, che son caduti estenuati per mancanza dei prodotti del campo
And I will rebuke the devourer for your sakes, and he shall not destroy the fruits of your ground; neither shall your vine cast her fruit before the time in the field, saith the LORD of hosts.
Terrò indietro gli insetti divoratori perché non vi distruggano i frutti della terra e la vite non sia sterile nel campo, dice il Signore degli eserciti
Being filled with the fruits of righteousness, which are by Jesus Christ, unto the glory and praise of God.
ricolmi di quei frutti di giustizia che si ottengono per mezzo di Gesù Cristo, a gloria e lode di Dio
And the fruits that thy soul lusted after are departed from thee, and all things which were dainty and goodly are departed from thee, and thou shalt find them no more at all.
«I frutti che ti piacevano tanto, tutto quel lusso e quello splendore sono perduti per te, mai più potranno trovarli
And six years thou shalt sow thy land, and shalt gather in the fruits thereof:
Per sei anni seminerai la tua terra e ne raccoglierai il prodotto
According to the multitude of years thou shalt increase the price thereof, and according to the fewness of years thou shalt diminish the price of it: for according to the number of the years of the fruits doth he sell unto thee.
Quanti più anni resteranno, tanto più aumenterai il prezzo; quanto minore sarà il tempo, tanto più ribasserai il prezzo; perché egli ti vende la somma dei raccolti
1.6771399974823s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?